Serviceanbieter | Translation Embassy |
Erbringung der Dienstleistung | Services beim Dienstleister, Online |
Ort der Dienstleistung | Thessaloniki, Greece |
Servicedauer | 30 minuten |
Zahlung | Kostenlose Erstberatung |
Service auf | Englisch, Deutsch |
Das juristische Übersetzen ist ein Bereich, auf den ich mich besonders spezialisiert habe, da ich seit September 2017 an der juristischen Fakultät in Athen immatrikuliert bin. Folglich verbindet meine Berufsausbildung harmonisch die beiden Schlüsselfaktoren der juristischen Übersetzung: (a) akademische Übersetzungsstudien und (b) eine juristische Ausbildung.
WAS BEINHALTET
Gerichtsdokumente: Zivilklagen und Prozessakten, wie z. B. Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums, Streitigkeiten über Sozialversicherungsbeiträge, Scheidungen und andere Familiensachen, Sorgerecht für Kinder nach einer Scheidung, Erbstreitigkeiten, Unterlassungsklagen usw. Strafsachen wie die Verfolgung von Schmuggel, terroristischen Handlungen, Finanzkriminalität usw. Sowie Gerichtsprotokolle, Gerichtsurteile, eidesstattliche Erklärungen, usw.
Verwaltungsrechtsakte: Gesetze, Verordnungen, Vorschriften, Richtlinien, Rundschreiben, Entscheidungen der öffentlichen Verwaltung usw.
Technische Verträge: Verträge für Fotovoltaikanlagen, Patente, Kaufverträge für Strom- und Energieversorgungsunternehmen
Versicherungsverträge: Lebensversicherungen, Haftpflichtversicherungen, Unfallversicherungen, Diebstahl, Naturkatastrophen, usw.
Allgemeine Geschäftsbedingungen: Nutzungsbedingungen für Produkte und Dienstleistungen wie SIM-Karten für Mobiltelefone, Online-Konten für Internetdienstleister, Nutzungsbedingungen für paysafecash usw.
Notarielle Dokumente: Vollmachten, Erbscheine, Testamente, Erbschaftsannahmen, Adoptionsentscheidungen usw.
Militärische und polizeiliche Dokumente: Rekrutierungsbescheinigungen der Armee, Meldeformulare für Verlust oder Diebstahl, usw.
Urkunden und Zeugnisse: Heirats-/Geburtsurkunden, Ehefähigkeitszeugnisse, Personenstandsurkunden, Bescheinigungen über den ständigen Aufenthalt usw.
WARUM SOLLTEN SIE AN FACHLEUTE VERGEBEN WERDEN?
Rechtstexte sind sehr anspruchsvoll, und die Übertragung von Eigentum erfordert besondere Fähigkeiten. Professionelle Übersetzer wurden in einer Reihe von Themen geschult, wie z. B. Übersetzungstechniken, Verfassen von Rechtstexten, spezielle Terminologie, Analyse von Rechtsbegriffen, Suche und Auffinden zuverlässiger Quellen, allgemeine Informationen zu Rechtsfragen usw.
Lassen Sie Ihre sensiblen juristischen Dokumente professionell übersetzen und beglaubigen!
Die Preise sind projektabhängig.